二路小说网

手机浏览器扫描二维码访问

注释(第2页)

注释

banner"

>

[1]即易卜生。

[2]即爱伦·凯。

[3]译为:黄金时节。

[4]译为:选集。

[5]德语,译为:散步。

[6]译为:秋季的晴暖天气;小阳春。

[7]即卢梭。

[8]小泉八云(1850-1904),爱尔兰裔日本作家,原名拉夫卡迪奥·赫恩(LafcadioHearn)。

[9]译为:现代文库;当代文库;近代丛书。

[10]弗兰克·特里劳尼·亚瑟·艾什顿·格沃特金(FrahurAshton-Gwatkin,1889-1976),英国作家,笔名约翰·巴利斯(JohnParis)。

[11]译为:面纱。

[12]译为:欧亚混血儿。

[13]译为:福哉日本。

[14]比阿特丽斯,但丁《神曲》中的人物。

[15]译为:宵禁;晚钟。

[16]即吉卜赛人,指四海为家的人。

[17]译为:你在不幸的时刻遇到了我。

[18]译为:现在搭救你已经超出了我的能力范围。

[19]即古希腊诗人赫西奥德(约公元前8世纪)。

[20]一种圈状的重油发面饼,在酒味糖浆中浸渍过。

[21]英国日记作家塞缪尔·皮普斯(1633-1703)。

[22]英语单词macadam的谐音,译为:柏油碎石路。

[23]译为:愚行;愚蠢。

[24]英语字母中abcd的谐音。

[25]意为:我认为你会理解我的,你应该理解我。

[26]文中两句英文,译为:理解我,接受我。

[27]意为:真诚的。

[28]译为:长长(深深)的吻。

[29]即堂吉诃德,塞万提斯所作长篇小说《堂吉诃德》的主人公。

[30]即果戈理。

[31]译为:诗。

[32]译为:真相;现实。

[33]译为:震惊。

[34]即泰戈尔。

[35]译为:(多指野外的)招待所;客栈。

[36]即英国博物学家吉尔伯特·怀特所著的《塞尔伯恩博物志》。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
数风流人物

数风流人物

瑞根晚明红楼半架空历史官场养成文,绝对够味!大周永隆二年。盛世隐忧。四王八公鲜花着锦,文臣武将烈火烹油。内有南北文武党争不休,外有九边海疆虏寇虎视。这是一个最好的时代,也是一个最坏的时代。关键在于你身处其中时,该如何把握。勇猛精进,志愿无倦,且看我如何定风流,挽天倾!历史官场养成文,兄弟们请多支持。瑞根铁杆书友群581470234...

武道成圣:从皇家禁地开始

武道成圣:从皇家禁地开始

一朝醒来,秦澈发现自己成为了大周皇朝,炎亲王的独子。家里不仅有王位要继承,甚至皇位都在朝自己招手。虽然自己先天不足,当朝皇帝想自己死,宰相也想自己死,甚至自己从小玩到大的姐姐也想自己死。但,除了好爹,秦澈还有一个可以加点的武道面板。只要修为提升,潜能点就可以无限叠加。别人无法突破的呼吸法,我自可一点通关。就算失去一切,我自可以武道成圣。...

每日热搜小说推荐