手机浏览器扫描二维码访问
西洲曲[1]
banner"
>
忆梅下西洲[2],折梅寄江北。
单衫杏子红,双鬓鸦雏色[3]。
西洲在何处?两桨桥头渡。
日暮伯劳飞,风吹乌臼树[4]。
树下即门前,门中露翠钿[5]。
开门郎不至,出门采红莲。
采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子[6],莲子青如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红[7]。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿[8]。
鸿飞满西洲,望郎上青楼[9]。
楼高望不见,尽日栏杆头。
栏杆十二曲,垂手明如玉。
卷帘天自高,海水摇空绿[10]。
海水梦悠悠[11],君愁我亦愁。
南风知我意,吹梦到西洲。
注释
[1]本篇属《杂曲歌辞》,是经过文人加工的南朝民歌。
写一个女子的四季相思。
西洲:地名,未详所在。
它是诗中男女的欢会之地。
[2]下:落。
落梅时节是本诗中男女会晤之时。
[3]鸦雏色:形容头发乌黑发亮。
鸦雏,小乌鸦。
[4]伯劳:鸣禽,仲夏始鸣,好单栖。
乌臼:乌桕,落叶乔木,夏开小黄花,籽可榨油。
[5]翠钿:用翠玉做成或镶嵌的首饰。
[6]莲:谐“怜”
,双关语。
怜,爱。
子,你。
[7]莲心:谐“怜心”
,就是相爱之心。
彻底红:喻爱情完全成熟。
[8]望飞鸿:古有鸿雁传书之说,“望飞鸿”
有盼望书信的意思。
[9]青楼:漆成青色的楼,为女子所居之处。
后指妓女所居。
[10]海水:此处指如海之水,即大江大湖之水。
[11]悠悠:渺远。
思考与探讨
1.本篇多用谐音双关和顶针的修辞手法抒写女子的相思之情,请做具体分析。
2.《西洲曲》为南朝民歌的代表作,试跟以下北朝民歌《捉搦歌》比较其艺术风格的不同,并据此分析我国古代中原汉族与西北少数民族在婚恋当中的心态与表达方式的差异及其成因。
捉搦歌
谁家女子能行步,
天生男女共一处,
愿得两个成翁妪。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
一个二流大学生穿越缺衣少食的火红年代。那曾想家里有大哥,二哥,三哥,四五哥,大姐二姐三四姐,小弟小妹三五个。院里伯伯二三个,叔叔一两个,二姑小姑姑,我爸偷懒数第一,好吃我妈第一名,打小人家都说我随爸妈,偷懒好吃全学遍。下地工分一分不得赚,我要被妈妈忽悠惨,为了不干地里活,努力学习成学霸。一个火红年代的特殊学霸,沤粪小能手,农机考试第一名,语录背诵无人敌,农业考试你见过培育新物种的学生嘛,另类学霸生产队里显能耐!...
...
苍穹之下世态炎凉,妖魔鬼怪不敌人情冷暖! 纤纤柔荑,美人如玉,怎奈天地之间剑气如虹! 浩瀚星空,七情六欲,贪念嗔痴,佛谛如来,任你法力无边! 芸芸众...
...
...
...